- どんな仕事か
-
本ポジションでは、当社プロダクトの特徴である業界分析レポートなどのオリジナルコンテンツの英語から日本語への翻訳・ローカライゼーションを担います。また、当社グループの幅広い事業領域にわたる資料の翻訳や、翻訳プロセスにおけるチーム内や原文執筆者へのフィードバックという重要な役割も担います。
私たちは、翻訳業務を単なる言葉の変換ではなく、編集も加えることで意図が適切に反映された付加価値を生むコンテンツ制作=ローカライズと捉えています。
このような品質を伴ったコンテンツ・プロダクトを、ユーザーに的確かつ迅速に届けることに情熱を注ぎ、個人の成長とチームの進化の両方を、共に目指せる仲間を募集しています。
<業務内容>
■翻訳・編集、フィードバック
・約560業界の分析レポートなど、当プロダクトオリジナルコンテンツの日本語への翻訳を担当する。
・社外向けの資料の日本語への翻訳・編集を担当する。
・翻訳の品質向上に寄与するフィードバックをチームメンバーに提供しながら、原文の執筆者であるアナリストとも内容の品質を高めるために連携する。
■改善取り組みの推進
・和訳したコンテンツを単なる翻訳にとどめず、魅力的な日本語コンテンツへと昇華させるプロジェクトに参画し、その推進を担う。
・翻訳業務にとどまらず、チームの業務プロセス改善の推進を担う。 - 求められるスキルは
-
必須 ・社会人経験5年以上を有する方
・英語から日本語へのビジネス翻訳に関する実務経験がある方(専業翻訳者職に限らず、業務の中で契約書・マニュアル・ホームページ・IR資料など、社内外向けの各種ドキュメントについて和訳を必要とした業務経験がある方)歓迎 ・ビジネスや金融・経済に関する知識や強い好奇心をお持ちの方
・ExcelやVBAなどを活用して業務プロセス改善の経験がある方
・機械翻訳などの新しい技術・ツールの活用に抵抗がない方 - 雇用形態は
- 正社員
- どこで働くか
- 東京都
- 給与はどのくらい貰えるか
- 550万円 ~ 699万円
NEW
掲載期間24/09/30~24/10/13
求人No.JBKG-JKM-0902-0930-1