- どんな仕事か
-
【ご応募にあたって】
下記条件を満たす方のみ、選考対象者となります。
■都内オフィスに通える方
■日本語、韓国語どちらもビジネスレベル以上のスキル必須
■日本語での応募書類提出
【概要】
VTuber事務所「ホロライブプロダクション」の社内ローカライズ担当として、
プロジェクト管理やチームメンバーのサポートをしていただくお仕事です!
【業務内容】
■動画コンテンツの翻訳・字幕業務
■ローカライズ進行管理
■翻訳担当の外注業者のとりまとめ
▽具体的には……
■公式チャンネルから投稿される動画の翻訳・字幕付け
※各キャラクターに合わせた翻訳をお願いしております
■翻訳スケジュールの管理
■翻訳・字幕内容の品質管理・デバック
■コンテンツの海外展開施策の検討 - 求められるスキルは
-
必須 【必須スキル・経験】
■日本語・韓国語ともにネイティブレベル
■ローカライズ担当としての実務経験2年以上
■スピーディーな翻訳文書作成力
■ビジネス現場で日本語を使ってのコミュニケーション経験をお持ちの方
■チャットツールを使用した社内コミュニケーション経験
■納期を守るという意識がある方
【歓迎スキル・経験】
■エンターテイメント業界での就業経験
■Vtuberやコンテンツ業界に興味をお持ちの方
■クリエイターとの制作進行管理に携わった経験がある方 - 雇用形態は
- 正社員
- どこで働くか
- 東京都
- 給与はどのくらい貰えるか
- 400~600万円
NEW
掲載期間24/12/13~25/01/06
求人No.MYN-10398019